...почему в русском языке дифференцированы "женитьба" и "замужество", наткнулась на интересную СТАТЬЮ в Фикипедии. Оказывается, Чехов говорит не с русским акцентом, а на рунглише! Кстати, интересное название для вот такого смешанного языка - пиджин. А когда пиджин становится самостоятельным языком, его называют креольским языком.
А вот почему мы различаем женитьбу и замужество я так и не нашла. )))
В поисках объяснения,..
DRBdi
| понедельник, 09 апреля 2012