Линнел, потому что не читала. А не читала потому, что мне тогда очень тяжело её читать было. "Хищные вещи века" оказались очень депрессивной книгой, а тут на первых ста страницах такой мрачняк, что... Но надо когда-нибудь прочитать.
я вот думаю, что это надо в мододости читать, наверно. чтоб цитировать про теперь не уходят из жизни теперь из жизни уводят а если кто-нибудь даже захочет, чтоб было иначе, бессильный и неумелый опустит слабые руки, не зная, где сердце спрута и есть ли у спрута сердце
с позиции землянина-коммунара. из стар трек тос, так сказать. когда проблема только в том, что этим бедным злым людям не плмогли вовремя, чтобы они стали хорошими
Линнел, это надо в молодости читать, наверно ну не шмогла я тогда, не шмогла. А теперь вот читаю про немецкий "перевод" (первые четыре поста silent-gluk.diary.ru/?tag=1247) и понимаю, что надо, надо прочитать.
теперь не уходят из жизни
теперь из жизни уводят
а если кто-нибудь даже
захочет, чтоб было иначе,
бессильный и неумелый
опустит слабые руки,
не зная, где сердце спрута
и есть ли у спрута сердце
с позиции землянина-коммунара. из стар трек тос, так сказать. когда проблема только в том, что этим бедным злым людям не плмогли вовремя, чтобы они стали хорошими
ну не шмогла я тогда, не шмогла.
А теперь вот читаю про немецкий "перевод" (первые четыре поста silent-gluk.diary.ru/?tag=1247) и понимаю, что надо, надо прочитать.
Не более депрессивно, чем выпуск новостей, честное слово.
Вот "Пикник на обочине", он да. Растаскивает до сих пор. Но это не "депрессивно".